"Para ser irremplazable, uno debe buscar siempre ser diferente." Coco Chanel

sábado, 31 de agosto de 2013

Rayuela (Hopscotch)

So, I've been a bit absent lately and I must be honest with you, it's not just that I've been busy (which I have) but I've had a lack of inspiration in fashion matters for the last couple of months, so I really didn't want to post just crap. I've made a couple of looks on Polyvore whenever I felt a bit excited about 'composing a look' and shit, but never get much into it. So I re-thought about the whole blog thing and I¡ve realised that this blog was supposed to be an life-style blog not just fashion. And I don't care if it sells or not, my pictures might be crap and I post them late, but this blog is for me too, so I won't force things and just talk about what inspires me and what I want to share. That's the purpose of this entry, show you a book that has inspired me so much, Hopscotch by Julio Cortázar.  (don't worry this post has some fashion in it).


Asi que estuve un poco ausente en este último tiempo y tengo que ser honesta con ustedes, no es que simplemente estuve ocupada (cosa que fué así), sino que también me estuvo faltando inspiración en lo que moda respecta, así que no quería publicar nada que no estuviera a la altura. Hice un par de looks en Polyvore cuando estaba apenas entusiasmada con la idea de 'componer un outfit'y eso, pero nunca me terminé de interesar demasiado. Así que estuve repensando todo el tema del blog, y me dí cuenta de que este blog supuestamente era un life-style blog, no solo moda. Y no me importa si no se vende, mis fotos son una mierda y las publico tarde, pero este blog es para mi tambiñen, así que no voy a forzar las cosas y voy a hablar solamente de lo que realmente me inspira y lo que quiero compartir. Esa es la propuesta de esta entrada, mostrarles un libro que me ha inspirado mucho, Rayuela de Julio Cortázar. (no se preocupen, este post también tiene algo de moda)





miércoles, 24 de abril de 2013

A classic life for me

Montevideo + The Killers

It's been a while since my last post and I forgot to tell you about The Killers gig and my trip to Montevideo to visit a friend who has recently moved there! 

Hace mucho que no publico nada y me olvidé de contarles acerca del recital de The Killers y mi viaje a Montevideo a visitar a una amiga que se fue vivir hace poco a allá!


sábado, 30 de marzo de 2013

Without ballet life is pointe-less

Ballet and esthetics, they go together definitely. Nothing claims esthetics and beauty like ballet. The lines of the body, the feet, the costumes, the music and all the fouettes, positions and steps they make are just willing to achieve the perfect beauty! If there's something I love is the temperament of each character in different ballets, you can't compare a Kitri from Don Quixote to an Aurora from The Sleeping Beauty and of course it's not just about the character but also about the dancer and the qualities of each of them give a lot to each character on the ballets. 
It's really hard to express how I feel about ballet, but I want to share with you some things that actually amaze me.

El ballet y la estética van de la mano, sin dudas. Nada aclama "estética" y "belleza" como lo hace el ballet. Las lineas del cuerpo, los pies, disfraces, música y todos los fouettes, posiciones y pasos que dan estan buscando ese ideal de belleza! si hay algo que amo es el temperamento de cada personaje en diferentes ballets, no podes comparar a una Kitri de Don Quijote a una Aurora de La bella durmiente y por supuesto no se trata solo del personaje sino también de la/el bailarin/a que lo interpreta y sus cualidades lo que aporta muchísimo a construirlo! 
Es muy difícil expresar como me hace sentir el ballet, pero quería compartir con ustedes algunas cosas que realmente me sorprenden y encantan acerca de él. 


sábado, 23 de febrero de 2013

90's report (it's all about music)

So, I'm not an expert, I've just put together some items and tried to classified the 90's trends which had a great music influence!

No soy una experta, solo junté algunos items y traté de calsificar algunas modas de los 90, las cuales fueron muy influenciadas por la musica!


NEON 

We can see the influence on this begining of 90's trend these days! neon (and pastels) has been the protagonists on the last collections and seasons! this trend followed the esthetic of the 80's and the music heard by that times! it reminds me of the colorful pop of those days!

Podemos ver la influencia de esta moda de principios de los 90 estos días, el neon (y los pasteles) han sido protagonistas de las ultimas colecciones y temporadas! esta moda seguía la estetica de los 80 y la musica que se escuchaba en esos tiempos! me hace acordar muchisimo al pop colorido de esos tiempos!


90's Neon



I've left my heart in London

Ok, so it's been a long long time. I think you know the reason I was so absent these days. I've been on a trip to London, Brussels, Bruges, Paris and New York. It's been amazing but you know, nothing compares to London, I must say it's my place on earth. So yes, I bought a decent amount of clothes, saw Wicked on Broadway, walked around in amazing cities and speaked french this summer. So this is me, Cata, reporting again from Buenos Aires with this great week ahead (BAF week) which I'll be covering and posting about! but you'll hear about my trip soon too! after talking about fashion weeks and baf week I'll post many pictures I took, what I wore, bought and general stuff about everything! 

Ok, creo que ya saben la razon por la cual me auscenté estos días. Me fui de viaje a Londres, Bruselas, Brujas y Nueva York. Todo fue increible, pero, ya saben, nada se compara a Londres, tengo que decir que es mi lugar en el mundo definitivamente!. Asi que pude comprar una buena cantidad de ropa, vet Wicked en Broadway, caminar por ciudades hermosas y hablar francés este verano. Pero ahora soy yo, Cata, reportandome de nuevo desde Buenos Aires con esta graaan semana que se viene (BAF week), la cual voy a cubrir! pero de todos modos van a saber más de mi viaje pronto, después de publicar sobre las fashion weeks y la BAF voy a publicar fotos que saqué, lo qué use, compre y en general cosas que pasaron durante mi travesía. 

Les Miserables at West end, London

martes, 22 de enero de 2013

Alexander McQueen pre fall 2013 + trend report: medieval age

Alright, so it seems that the medieval age is becoming quite trendy next fall. First of all we had this AMAZING collection by Karl Lagerfeld for Chanel, which was marvelous, what else can I say? and now we have this Alexander McQueen pre fall collection by Sarah Burton which is also amazing. But what drawns this two collections toghether is their concept behind, or at least that's what I can perceive from them. They're both inspired in medievan ages, one is much more Scottish and the other one much more of a traditional medieval style. So we can say that medieval robes and tartans will be the next black? well we don't know that yet but I personally can say that this fall will be beautiful!

Así que parece que la era medieval se está poniendo de moda en el próximo fall. En primer lugar tuvimos esta colección INCREIBLE de Karl Lagerfeld para Chanel, la cual fue maravillosa, qué más puedo decir? y ahora tenemos esta colección pre fall Alexander McQueen por Sarah Burton qué también es increíble. Pero lo que acerca a estas dos colecciones es el concepto detrás, o al menos eso es lo que puedo percibir de ellas. Ambas están inspiradas por el medioevo, una es mucho más escosésa y la otra más "tradicional" podríamos decir. Así que podremos decir que las capas medievales y los estampados cuadrillé serán el próximo negro? bueno no podemos saber eso todavía, pero personalmente puedo decir que el próximo fall va a ser hermoso! 

domingo, 20 de enero de 2013

Oh la la macarons

In a few days I'll be heading to the land of the macarons, Paris. I'm really excited to try one from the Ladurée, I'm sure it's going to be amazing!
So this look is kinda inspired on what I'd wear in a pretty warm afternoon in Paris having an iced tea with macarons. Of course this is not going to happen as I'm going in winter, but I can dream anyway!


En un par de días voy a estar en viaje a la ciudad de los macarons, Paris. Estoy muy emocionada por probar uno de los famosos macarons del Ladurée, estoy segura de que van a ser increíbles.
En fin, este look esta más o menos inspirado en lo que usaría en una tarde, bastante cálida, en Paris, tomando té helado mientras como unos macarons. Claro que esto no va a ser así ya que voy a viajar en invierno! pero de todos modos se puede soñar!

Oh la la macarons


Pink rose dress
$37 - newlook.com


Giambattista valli
$2,270 - farfetch.com


ZOHARA nude pantyhose
$23 - pret-a-beaute.com


J.Crew high heels
jcrew.com



Givenchy
$67 - johnlewis.com


sábado, 19 de enero de 2013

And now I can say that my summer's over and I'm heading to my winter wonderland

I'll be posting my Polyvore creations from now on... anyway if you want to see them quickly I have a very practical gadget on the side of the blog ! hope you like it!

Voy a estar publicando mis creaciones hechas en Polyvore desde ahora... de todos modos si quieren verlas rápidamente tengo un gadget que la verdad es muy practico al costado en el blog! espero que les guste!

And now I can say that my summer's over and I'm heading to my winter wonderland